Condiciones generales de venta

1. Ámbito de aplicación

Las condiciones generales de venta (CGV) que figuran a continuación regirán todos los pedidos que realicen a través de nuestra tienda en línea tanto consumidores como empresarios.

Son consumidores o usuarios las personas físicas que actúen con un propósito ajeno a su actividad comercial, empresarial, oficio o profesión. Son también consumidores las personas jurídicas y las entidades sin personalidad jurídica que actúen sin ánimo de lucro en un ámbito ajeno a una actividad comercial o empresarial. Se considera empresario a una persona física o jurídica, o una sociedad con capacidad jurídica, que actúa con un propósito relacionado con su actividad comercial, empresarial, oficio o profesión.

En lo que respecta a los empresarios, con las presentes CGV nos oponemos a condiciones generales propias de nuestros clientes que complementen o contradigan las nuestras. Dichas condiciones generales ajenas solo pasarán a ser parte del contrato siempre que las hayamos aceptado expresamente.

2. Partes contractuales, conclusión del contrato, posibilidad de corrección

La contraparte del contrato de compraventa es Nova Gruppe GmbH.

La presentación de los productos en la tienda online es una oferta legalmente vinculante para consumidores. Puede colocar nuestros productos en la cesta de la compra sin compromiso y corregir cualquier error antes de pulsar el botón que le permitirá confirma su pedido. El contrato se entenderá por concluido en el momento es que usted pulse el botón de compra. Posteriormente se le enviará la confirmación de la recepción de su pedido por correo electrónico.

3. Idioma del contrato, archivo del texto del contrato

El/Los idioma/s disponible/s para la celebración del contrato es/son: español, Alemán, Inglés, Francés, Holandés, Italiano, Polaco

Conservamos el texto del contrato y enviamos al cliente los datos del pedido y nuestras CGV por correo electrónico. El cliente también puede consultar en todo momento las CGV. Los pedidos ya realizados no son accesibles por Internet por motivos de seguridad.

4. Requisitos y tratamiento de los contenidos de los clientes

4.1 Requisitos

Si para el cumplimiento del encargo es necesario que nos transmita contenidos (por ejemplo, textos, datos, archivos), se tendrán en cuenta las posibilidades técnicas existentes para ello y cualquier requisito aplicable en función de la respectiva descripción del producto.

Usted es el único responsable del contenido, incluida la legalidad y exactitud del contenido que transmita. No llevamos a cabo un control editorial del contenido antes de ejecutar el encargo.

4.2 Cumplimiento de la legislación aplicable

Los contenidos y los productos que se creen a partir de ellos deben cumplir siempre las disposiciones legales aplicables. En particular, no deben infringir ningún derecho o reivindicación de terceros (especialmente derechos de autor, marcas registradas u otros derechos de propiedad industrial) y no deben contener o servir a fines que exalten la violencia, sean discriminatorios, racistas, xenófobos o de cualquier otro modo inmorales o inconstitucionales.

4.3 Exención

Nos indemnizará por las reclamaciones de terceros que puedan hacer valer en relación con una infracción de sus derechos por nuestro uso contractual. También asumirá los costes necesarios de defensa jurídica, incluidos todos los gastos judiciales y de abogado por el importe legal. No procederá la indemnización si usted no es responsable de la infracción. En caso de reclamación por parte de un tercero, usted está obligado a proporcionarnos de forma inmediata, veraz y completa toda la información necesaria para el examen de las reclamaciones y una defensa.

4.4 Reserva de anulación

Nos reservamos el derecho a rechazar el encargo o a rescindir el contrato si los contenidos facilitados por usted para este fin infringen prohibiciones legales u oficiales o la moral, o si existen sospechas razonables de ello. Esto se aplica en particular al suministro de contenidos inconstitucionales, racistas, xenófobos, discriminatorios, ofensivos, que pongan en peligro a los jóvenes y/o que exalten la violencia.

5. Montaje

La prestación de servicios de montaje requiere un acuerdo expreso.

5.1 Elección del prestador de servicios

Prestaremos el servicio a nuestra discreción, ya sea personalmente o a través de personal cualificado seleccionado por nosotros. Nos reservamos expresamente el derecho a que los servicios sean prestados por terceros (subcontratistas) que trabajen en nuestro nombre.

Usted sólo tendrá derecho a la elección de una persona concreta para la prestación del servicio si y en la medida en que así se indique expresamente en la descripción del servicio correspondiente.

Si y en la medida en que se recurra a terceros para la prestación de servicios, seguiremos siendo plenamente responsables del cumplimiento de las obligaciones contractuales.

Antes de contratar a terceros, comprobaremos su fiabilidad, idoneidad en términos de formación profesional, experiencia y/o capacidad para prestar los servicios contractuales y así se lo exigiremos.

5.2 Acceso al lugar de instalación

El producto se entrega en el lugar de instalación. Usted está obligado a permitir el acceso al lugar de instalación a las personas encargadas de la misma.

6. Condiciones de entrega

6.1 Área de entrega

Realizamos entregas en España.

6.2 Opciones de entrega

Enviamos los productos a la dirección de entrega especificada en el proceso de pedido.

Todos los pedidos son enviados a la dirección dada en el proceso de pedido. No es posible recoger la mercancía en nuestros locales.

No realizamos envíos a estaciones de paquetes.

7. Pago

7.1 Precios

Se aplican los precios indicados en el momento del pedido. Se trata de precios totales e incluyen el IVA legal.

7.2 Vencimiento e impago

El precio debe abonarse en el momento de la celebración del contrato, a menos que se especifique una fecha posterior en las siguientes condiciones de pago.

A los consumidores les será de aplicación lo siguiente: En caso de demora en el pago, nos reservamos el derecho a cobrarle el interés legal. Usted se reserva el derecho a demostrar que el perjuicio ocasionado es menor. Esto no afecta a las reclamaciones posteriores.

A los empresarios les será de aplicación lo siguiente: En caso de demora en el pago, nos reservamos el derecho a cobrarle el interés legal de demora a un tipo de interés de ocho puntos porcentuales por encima del tipo de interés simple y un importe a tanto alzado de 40 euros. Esto no afecta a las reclamaciones posteriores.

7.3 Métodos de pago

En nuestra tienda online se ofrecen, en principio, los siguientes métodos de pago:

Pago anticipado
Si al escoger la modalidad de pago el cliente opta por el pago anticipado, le comunicaremos nuestros datos bancarios a tráves de un correo electrónico por separado y le entregaremos la mercancía una vez que se haya recibido el pago.

Pago en efectivo en el momento de la recogida
Usted pagará el importe de la factura en efectivo en el momento de la recogida

Contrareembolso
El pago se realiza directamente al repartidor postal. No se aplican cargos adicionales.

Tarjeta de crédito
Durante el proceso de pedido introduzca los datos de su tarjeta de crédito. El cargo en su tarjeta se efectuará inmediatamente después de realizar el pedido.

Adeudo directo SEPA

Al realizar un pedido, nos otorga una orden de adeudo directo - SEPA. Le informaremos de la fecha del cargo en cuenta con al menos un día hábil bancario de antelación (la denominada prenotificación). Un día hábil bancario es cualquier día laborable a excepción de los sábados, los días festivos nacionales y los días 24 y 31 de diciembre de cada año. El cargo del importe se realizará en su cuenta bancaria antes de enviar los artículos comprados.

PayPal, PayPal Express

Para pagar la factura a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo ("PayPal"), debe estar registrado en PayPal, legitimarse con sus datos de acceso y confirmar la transacción de pago. La transacción de pago se lleva a cabo a través de PayPal inmediatamente después de realizar el pedido. Recibirá más instrucciones durante el proceso de pedido.

PayPal puede ofrecer a algunos clientes de PayPal según sus propios criterios otras modalidades de pago en la cuenta de cliente. Sin embargo, no tenemos ninguna influencia en la oferta de estas modalidades; otras modalidades de pago ofrecidas individualmente afectan a su relación legal con PayPal. Puede encontrar más información al respecto en su cuenta de PayPal.

Apple Pay
Para pagar la factura a través del proveedor de servicios de pago Apple Inc, One Apple Park Way, Cupertino, CA 95014, USA ("Apple") Apple Pay, debe utilizar el navegador "Safari", y estár registrado en Apple, haber activado la función de Apple Pay, identificarte con tus datos de acceso y confirmar la orden de pago. La transacción de pago se llevará a cabo inmediatamente después de que se envie la orden del pedido. Recibirá más instrucciones durante el proceso de pedido.

Google Pay

Para pagar el importe de la factura a través del proveedor de servicios de pago Google Ireland Ltd., Gordon House, Barrow Street, Dublín 4, Irlanda ("Google"), debe estar registrado en el proveedor de servicios Google, haber activado la función Google Pay, legitimarse con sus datos de acceso y confirmar la instrucción de pago. La trasacción de pago se realiza inmediatamente después de realizar el pedido. Recibirá más instrucciones durante el proceso de pedido.

Amazon Pay
Para poder pagar el importe de la factura a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe S.C.A. 38 avenida J.F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo («Amazon»), deberá estar registrado en Amazon, acreditarse con sus datos de acceso y confirmar la orden de pago. La operación de pago será procesada por Amazon Pay en el plazo de un día hábil bancario a partir de la realización del pedido.

Amazon puede ofrecer a algunos clientes de paydirekt según sus propios criterios otras modalidades de pago en la cuenta de cliente. Sin embargo, no tenemos ninguna influencia en la oferta de estas modalidades; otras modalidades de pago ofrecidas individualmente afectan a su relación legal con Amazon. Puede encontrar más información al respecto en su cuenta de Amazon.

Klarna

En colaboración con el proveedor de servicios de pago Klarna Bank AB (publ.), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia ("Klarna") le ofrecemos las siguientes opciones de pago. A menos que se estipule lo contrario, el pago a través de Klarna requiere la verificación de la dirección y del crédito y se realiza directamente a Klarna. Encontrará más información en la opción de pago correspondiente y en el proceso de pedido.

Pago contra factura a través de Klarna
La factura deberá ser pagada 14 días después del envío de la mercancía y de la recepción de la factura. El pago mediante factura solo puede ser utilizado por consumidores.

Klarna puede ofrecer a clientes registrados y seleccionados según sus propios criterios otras modalidades de pago dentro de su cuenta de cliente. Sin embargo, no tenemos influencia sobre la oferta de estas modalidades; las demás opciones de pago ofrecidas individualmente forman parte de su relación jurídica con Klarna. Puede encontrar más información al respecto en su cuenta Klarna.

Compra a plazos a través de Klarna

Puede pagar la factura en hasta 36 cuotas mensuales. Para algunos pedidos, puede ser necesario un pago por adelantado. El vencimiento se rige por el plan de pagos de Klarna. La modalidad de pago a plazos a través de Klarna solo puede ser utilizada por consumidores.

Klarna puede ofrecer a clientes registrados y seleccionados según sus propios criterios otras modalidades de pago en su cuenta de cliente (por ejemplo, planes de pago a plazos sin intereses). Sin embargo, no tenemos ninguna influencia sobre la oferta de estas modalidades; las demás opciones de pago ofrecidas individualmente forman parte de su relación jurídica con Klarna. Puede encontrar más información al respecto en su cuenta Klarna.

Tarjeta de crédito a través de Klarna
Introduzca los datos de su tarjeta de crédito durante el proceso de pedido. Klarna cargará el importe de la factura en su tarjeta inmediatamente después de realizar el pedido. No se verifica ni la dirección ni la solvencia económica.

Domiciliación bancaria a través de Klarna
Usted le proporciona a Klarna una orden de domiciliación bancaria SEPA. Klarna le informará de la fecha del cargo del importe en su cuenta (la llamada prenotificación). El cargo en la cuenta se realizará una vez que la mercancía haya sido enviada.

Sofort/Transferencia inmediata a través de Klarna
Para pagar la factura por medio de Sofort/Transferencia inmediata a través de Klarna, debe tener una cuenta de Klarna y una cuenta bancaria activada para la banca en línea, identificarse debidamente y confirmar el proceso de pago. Al pagar mediante transferencia inmediata, Klarna no realiza una verificación de solvencia. El cargo de la factura en su cuenta se realizará inmediatamente después de realizar el pedido. Recibirá más instrucciones en el proceso de pedido.

Factura
La factura debe pagarse 14 días después de la recepción de la factura y de la mercncía días después de la recepción de la mercancía y a través de una transferencia bancaria a nuestra cuenta bancaria. Nos reservamos el derecho de ofrecer la compra a cuenta sólo después de una verificación de crédito exitosa.

Compra a plazos
En colaboración con el proveedor en línea BNP Paribas S.A. Niederlassung Deutschland le ofrecemos la posibilidad de comprar a plazos. Requisito necesario será la evaluación positiva de su dirección y de su solvencia económica.
Para la gestión de pagos rigen – de manera complementaria a nuestras Condiciones Generales – las Condiciones Generales de BNP Paribas S.A. Niederlassung Deutschland. Puede encontrar más información, incluidas las Condiciones Generales de BNP Paribas S.A. Niederlassung Deutschland durante el proceso de pedido.

8. Derecho de desistimiento

Los consumidores pueden ejercer el derecho legal de desistimiento tal y como se describe en las instrucciones sobre el derecho de desistimiento. No otorgamos un derecho de desistimiento voluntario para los empresarios.

9. Reserva de dominio

La mercancía permanece en nuestra propiedad hasta el pago completo del precio.

En el caso de empresas, además: Nos reservamos la propiedad de los productos hasta que se hayan liquidado íntegramente todos los pagos pendientes de la relación comercial. Usted puede revender normalmente los productos sujetos a reserva de dominio, pero nos cede por adelantado todos los derechos de cobro que origine su reventa en la cuantía de la factura —independientemente de que el producto sujeto a reserva de dominio se combine o mezcle con un nuevo artículo—, cesión que aceptamos. Usted seguirá estando autorizado a recaudar esos cobros, aunque también podremos hacerlo nosotros si usted incumple sus obligaciones de pago. Liberaremos las garantías a las que tengamos derecho a petición suya en la medida en que el valor realizable de las garantías supere el valor de las seguridades pendientes en más de un 10%.

10. Daños de transporte

Respecto a consumidores se aplicará la regla siguiente: Si el cliente recibe mercancías con daños evidentes originados durante el transporte, deberá el cliente reclamarlos sin demora al transportista y avisarnos inmediatamente. Si el cliente se abstiene de reclamar o de avisar acerca del daño del modo arriba indicado, dicha omisión no tendrá ningún efecto sobre sus derechos jurídicos ni su facultad para hacer valer dichos derechos, de manera que esto no tendrá consecuencias concretamente en lo relativo a sus derechos de garantía sobre la mercancía. Sin embargo, denunciando cualquier posible daño debido al transporte, el cliente nos ayudará a hacer valer nuestros propios derechos contra el transportista o la empresa aseguradora del transporte.

11. Seguridad de datos

Usted es responsable de realizar copias de seguridad adecuadas y periódicas de sus datos. No nos hacemos responsables de los daños resultantes de la pérdida de datos si usted pudo haber evitado la pérdida de datos haciendo una copia de seguridad regular y completa de sus datos.

La limitación anterior no se aplica a las reclamaciones basadas en daños causados por nosotros, nuestros representantes legales o auxiliares ejecutivos:

  • en caso de atentado contra la vida, la integridad física o la salud
  • en caso de incumplimiento doloso o negligencia grave de las obligaciones y de intención fraudulenta
  • en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, cuyo cumplimiento sea imprescindible para la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia pueda confiar regularmente la parte contratante (obligaciones cardinales)
  • en el ámbito de una promesa de garantía, si así se ha acordado, o
  • en la medida en que se trate del ámbito de aplicación de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos.

12.1 Responsabilidad por defectos

Si a continuación no se acuerda otra cosa diferente, se aplicará la legislación de garantía legal para productos defectuoso.

Las siguientes limitaciones y restricciones de plazos no serán de aplicación a las reclamaciones por daños causados por nosotros o nuestros representantes legales o agentes:

  • en caso de daños contra la vida, la integridad física o la salud
  • en caso de incumplimiento de obligaciones con premeditación o negligencia grave, o dolo
  • en caso de incumplido obligaciones contractuales fundamentales cuyo cumplimiento sea necesario para la correcta ejecución del contrato y normalmente cabe confiar en que se cumplan (obligaciones cardinales)
  • debido a una promesa de garantía si así se ha acordado
  • si se amplía el ámbito de aplicación de la ley de responsabilidad sobre los productos.

Restricciones frente a los empresarios

Para empresarios, sólo nuestras propias especificaciones y las descripciones de los productos del fabricante incluidas en el contrato, se considerarán un acuerdo sobre la calidad de las mercancías; no aceptaremos ninguna responsabilidad por las declaraciones públicas del fabricante u otras declaraciones publicitarias. En caso de los empresarios, el plazo de prescripción para las reclamaciones por vicios es de un año a partir del momento en el que los bienes son entregados y con ello ha sido el riesgo transferido. Lo dispuesto en el párrafo anterior no se aplica a un elemento que se haya utilizado para una construcción conforme a su uso habitual y que haya provocado que la construcción sea defectuosa. La venta de bienes usados tiene lugar con exclusión de cualquier garantía. La venta de bienes usados se realiza con exclusión de cualquier tipo de garantía.

Los plazos de prescripción del derecho de recurso según el párrafo 445a del Código Civil Alemán (BGB) no se ven afectados.

Aviso para los comerciantes

Entre comerciantes rige el derecho de inspección y reclamación regulado por el parágrafo § 377 del Código de Comercio Alemán (HGB). Si usted no realizará la reclamación tal y como se regula en dicho artículo, se considerará aceptada la mercancía, a no ser que se trate de un defecto que no se pudiera reconocer durante la inspección. Esto no tendrá vigencia en caso de que hayamos silenciado dolosamente un defecto.

Avisos para los consumidores

Le informamos que para la venta de bienes usados a consumidores, podemos acortar el plazo para la manifestación de la falta de conformidad relevante a sus derechos de garantía por defectos a un año a partir de la entrega de los bienes, siempre que le informemos específicamente de ello y se acuerde expresamente y por separado.

12.2 Garantías y servicio de atención al cliente

La información sobre las garantías adicionales que puedan aplicarse y sus condiciones exactas se encuentran en la información sobre el producto y en las páginas de información especial de la tienda online.

Servicio de atención al cliente: You can reach our customer service for questions, complaints and claims by calling +49 7262 9219999 or by e-mail at [email protected].

13. Responsabilidad

Asumiremos siempre plena responsabilidad en caso de reclamaciones por daños causados por nosotros o nuestros representantes legales o agentes

  • si ha habido daños contra la vida, la integridad física o la salud
  • si ha habido incumplimiento de obligaciones con premeditación o negligencia grave
  • si se han acordado promesas de garantía
  • si se amplía el ámbito de aplicación de la ley de responsabilidad sobre los productos.

En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, cuyo cumplimiento es esencial para la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia puede confiar regularmente la contraparte (obligaciones cardinales) debido a una negligencia leve por nuestra parte, por parte de nuestros representantes legales o agentes indirectos, la responsabilidad estará limitada en su cuantía a los daños previsibles en el momento de la celebración del contrato, cuya ocurrencia debe esperarse típicamente.

Por lo demás, se excluyen las reclamaciones por daños y perjuicios.

14. Código de conducta

Nos sometemos a los siguientes códigos de conducta:

15. Acuerdo sobre el uso de la Protección al Comprador de Trusted Shops

Con la Protección al Comprador de Trusted Shops SE puede asegurar gratuitamente los pedidos que nos haga hasta un valor de 2500 euros. Se aplican las Condiciones de Protección al Comprador de Trusted Shops, que puede consultar aquí. El servicio de Protección al Comprador finaliza haciendo clic en el botón correspondiente de la denominada Trustcard, que aparece en forma de ventana emergente en la página de agradecimiento del pedido una vez realizado éste. Para poder ofrecerle Protección al Comprador, la Trustcard debe acceder a los datos del pedido almacenados en la memoria caché de su navegador. El acceso es sólo local y no se transmite ningún dato del pedido a Trusted Shops antes de que usted opte activamente por el servicio de Protección al Comprador. La información sobre la protección de datos en Trusted Shops se adjunta a las Condiciones de protección del comprador enlazadas anteriormente.

16. Resolución de litigios

No estamos obligados ni dispuestos a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante un organismo de arbitraje.

17. Disposiciones finales

Si es usted empresario, se aplicarán las leyes alemanas. No será aplicable la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

Si es usted empresario en el sentido del Código comercial Alemán (Handelsgesetzbuch HGB), una persona jurídica o un fondo especial de derecho público, la jurisdicción exclusiva para cualquier litigio derivado del contrato entre usted y nosotros será el domicilio de nuestra empressa.

Si alguna de las cláusulas de estas Condiciones Generales fuera total o parcialmente nula, no determinará la ineficacia total del contrato, si éste puede subsistir sin tales cláusulas. La parte del contrato afectada por la no incorporación o por la nulidad se integrará atendiendo a las disposiciones legales.

Loading...